МЕГАМОЗГ - Уроки с Девидом

Теперь, когда «железный занавес» прекратил свое существование и люди стали выезжать за рубежи нашей родины, все вдруг поняли, что языков они не знают и общаться не могут. Русские туристы с изумлением и завистью смотрели на простых турецких и египетских мальчишек, которые запросто тараторят на нескольких языках, и чувствовали себя ущербными людьми, если не полными дебилами. Все бросились на курсы. чтобы научиться разговорному языку, стали записывать детей на языковые занятия, чтобы с ними не произошло в будущем то же самое. Но традиции преподавания видно уж очень прочно укоренились, и преподаватели не намерены сдавать свои позиции. На многих курсах до сих пор продолжают «долбить» грамматику и учить «топики», убеждая учащихся, что это есть единственно правильный путь изучения языка - ведь всегда так было. Родители согласно кивают, вспоминая свои школьные годы: «Да, мы тоже так учили».

     Зачастую, когда родители сталкиваются с другим стилем преподавания, они недоумевают и выражают недоверие (ведь новое часто пугает!), говоря: «А почему у вас преподают не так, как учили нас?». Однако, на вопросы «А вы знаете язык? Вы говорите на нем?», они уверенно отвечают: «Нет». Почему же вы хотите, чтобы вас и ваших детей учили так же? Вам что, нужен тот же результат?

     Сейчас на многих курсах иностранный язык преподают носители языка: англичане, американцы, немцы, испанцы, китайцы, японцы, т.е. люди, для которых этот язык является родным. В нашем центре английский язык преподает преподаватель из США Дэвид Кёрри. Он родом из штата Массачусетс, но несколько лет перед приездом в Россию жил в Лос-Анжелесе, Калифорния. Он практически не говорит по-русски, но русский учит. Русских корней у него нет, его предки – выходцы из Ирландии и Германии. Как ни странно, Дэвид исповедует православие, поэтому ему нравится жить в России, а особенно в Сергиевом Посаде, рядом с Троице-Сергиевой Лаврой. Он женат на русской девушке, с которой познакомился в Лос-Анжелесе.